Pred dvema tednoma se je nevidna kupola zrušila na Chester's Mill ter nas odrezala od preostalega sveta.
Prijenekolikotjedananevidljivi srušio kupola srušio dolje naChesterl' -s. Mill, nam odsijecanje od ostatka svijeta / i
To je bilo pred dvema dnevoma.
Ovo je bilo prije dva dana.
Zgodilo se je pred dvema dnevoma.
To se desilo pre dva dana.
Pred dvema dnevoma je nemški komandant našo kapitulacijo za zaprte US-enote proti popolnemu uničenju zaščititi.
Pre dva dana Nemci su zahtevali predaju. "Spasite Amerièke trupe od potpunog uništenja. "
Z njim sem govoril pred dvema dnevoma.
Razgovarao sam s njim prije dva dana.
781227 je bil na sporedu za uničenje pred dvema mesecema.
781227 odreðen za likvidaciju još pre dva meseca.
Kje si bil pred dvema urama?
Gdje si ti bio pred dva sata?
Pred dvema dnevoma je tako izgubila sestro.
Prije dva dana izgubila je sestru.
Kje je bil pred dvema letoma?
Gde je bio pre dve godine?
Zaradi nestanovitnih razmer so pred dvema urama razglasili obsedno stanje.
Zbog eksplozivne situacije, proglašeno je ratno stanje pre 2 sata.
Pred dvema tednoma, je bila osma ekipa, tam kjer bomo mi.
Пре 2 недеље, тим 8 је био близу места где ћемо ми бити.
Slika je bila posneta pred dvema dnevoma v zaporu.
Da? Slika je od prekjuèer, iz gulaga. Zatvora.
Saj sva se dogovorila po telefonu pred dvema tednoma.
Kako to mislite? Razgovarali smo pre dva nedelje, preko telefona.
Pred dvema minutama sva bila vklenjena zadaj.
Do pre 3 minuta smo bili u lisicama tamo pozadi.
Kje ste bili pred dvema dnevoma?
Gde ste bili pre dve noæi?
Pred dvema dnevoma mi je poslala e-pošto.
Prije dva dana mi je poslala e-mail.
Pred dvema stoletjema se mi je nekaj dogodilo.
Nešto se dogodilo gotovo prije dva stoljeća...
Pred dvema tednoma se je nevidna kupola zrušila na Chester's Mill ter nas odrezala od preostalega sveta
Prije par tjedana, nevidljiva kupola se sruèila nad Chester Millom, izolirajuæi nas od ostatka svijeta.
Sara jih je posnela pred dvema tednoma.
Sara ga je uslikala pre dve nedelje.
Pred dvema letoma smo imeli edino priložnost, ti pa si jo rešil.
Èen Na Vej. Pre dve godine smo imali jedinstvenu priliku.
To ste mi dali pred dvema dnevoma.
Dao si mi vizitku pre neko veèe.
Pred dvema dnevoma je kupil odprto vozovnico za Mehiko.
Karta za Meksiko sa otvorenim povratkom, kupljena pre 2 dana.
Pred dvema letoma nismo dvomili o avtoriteti Cerkve, a ker je oče Geoghan še vedno v župniji... " Poslala ga je Lawu, on pa ni naredil nič!
Nismo dovodili u pitanje autoritet Crkve, prije dvije godine. Ali, otac Geoghan je još uvek u svojoj župi. Poslala je to Lawu, a on nije uèinio ništa!
Ekstremizem Al-Shababa znotraj Kenije je začel naraščati z napadom na nakupovalni center Westgate pred dvema letoma v Nairobiju, v katerem je umrlo 67 ljudi, 175 pa je bilo ranjenih.
Al Šabab-ov ekstremizam u Keniji eskalirao je napadom na tržni centar Vestgejt u Najrobiju pre dve godine, u kojem je 67 ljudi poginulo i 175 je povreðeno.
Začelo se je pred dvema letoma s prenapetostnim sunkom.
Poèelo je pre 2 godine, prenapon.
Tole nas je zadelo pred dvema letoma.
Ovo nas je pogodilo pre 2 godine.
Revizijo smo opravili pred dvema letoma.
Tako dobra, da smo mu poslali reviziju pre 2 g.
Pred dvema dnevoma si dal konja za moj irski viski.
Pre dva dana... Tvoj konj protiv mog irskog viskija.
Osebno se nisva spoznala, vendar ste pred dvema letoma prevedli iz perzijskega jezika, za vojne obveščevalce.
Nismo se zvanièno upoznali, ali pre 2 godine prevodili ste s farsija za Vojnu obaveštajnu službu.
Pred dvema urama, smo tole povlekli iz zaščitenega Ruskega kanala.
Pre dva sata smo skinuli ovaj audio snimak s obezbeðenog kanala u Rusiji.
Will se je pred dvema letoma poškodoval v prometni nesreči.
Vil je zadobio povrede pre dve godine.
Ta pizdun nas je pred dvema letoma zapletel v vojno.
TO KOPILE NAM JE DONELO RAT PRE DVE GODINE.
Enako sem občutil pred dvema letoma, ko očetu nisi vzel le bogastva, ampak tudi njegovo dostojanstvo!
Istu sam stvar i ja oseæao pre dve godine, kada si uništio mog oca, njegovo bogatstvo i dostojanstvo!
Mike, pred dvema letoma smo načrtovali napad nanj z brezpilotnim letalom, odobril ga je G8, zato smo poskusili.
Majk, bio je napad dronom na njega, pre dve godine, odobren od G8.
Pred dvema tednoma ju je majorka odposlala na preiskavo v Afganistan.
Pre 2 nedelje major Tarner ih je poslala u Avganistan na istragu.
Pred dvema dnema so ju našli ustreljena v letalskem oporišču blizu Bagrama.
Pre 2 dana su oboje pronaðeni mrtvi u blizini baze u Begramu. Ubijeni su izbliza.
Pred dvema mesecema sem napredovala v oddelek za varnost na veleposlaništvu.
Пре два месеца су ме унапредили у одељење за везе са иностанству.
Točno to sem povedal pred dvema minutama.
Da šefe, upravo sam to javio preko radija pre dva minuta.
Pred dvema letoma se je upokojila in našo hišo spremenila v šolo za dekleta in ženske v naši soseski.
Otišla je u penziju pre dve godine, kako bi našu kuću pretvorila u školu za devojke i žene iz našeg komšiluka.
Ob prosojnicah, predstavljenih tukaj pred dvema letoma, sem predaval približno 2000 krat.
Prezentaciju koju sam ovde održao pre dve godine, prikazao sam oko 2000 puta.
Moj sin Davey v hotelu pred dvema dnevoma.
Moj sin, Dejvi, u hotelskoj sobi, pre dve noći.
To je projekt v delu, ki izvira iz komentarjev izjavljenih na TED-u pred dvema letoma o potrebi po zabojniku za cepiva.
Ovo istraživanje i dalje traje, na osnovu nekih komentara koji su dati na TED-u pre dve godine o potrebi za pohranjivanjem vakcina.
Pred dvema letoma sem tukaj na TED poročala, da smo pri Saturnu z vesoljskim plovilom Cassini odkrili nenavadno toplo in geološko aktivno področje na južnem koncu majhne Saturnove lune Enceladus, ki jo vidimo tukaj.
Пре две године овде на TED-у, саопштила сам да смо на Сатурну отркили са Касини летелицом, неуобичајено топао и геолошки активан регион на јужној тачки малог Сатурновог месеца - Енцелада, виђеног овде.
Sedaj smo veliko bolj prepričani kot pred dvema letoma, da bi na tej luni, pod južnim polom, zares lahko imeli okolje ali predel, ki je prijazen do živih organizmov.
Много смо сигурнији сада него што смо били пре две године да можда, заиста на овом месецу, испод овог јужног пола имамо средину или зону која је гостопримива живим организмима.
0.55041813850403s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?